linzijian11
2017-07-07
这不是一个典型的网络小说,作者基本上通过几十万字来缓缓地展开一个工业革命下英国的画卷,显然作者所图甚大。但不足之处也在这里,几十万字仅仅写了父子之间的矛盾,虽然伏笔诸多,但是水面上的冲突实在过于不激烈,加之复杂的译名和翻译腔让读者疲于应对,伏笔的存在感则大大削弱,甚至某一章新名词出现了十几个,终于让我捡不起它。但不管怎么说,它仍然是一个仙草的苗子,推荐有大把时间,并且对套路厌烦的翻译文学爱好者阅读。
16
全部回复
加载回复中...
发表回复
